ビジネス英会話 第12 状況を説明する ③「ぴったりです」
▶人に何かを伝えるということ、それ自体はさほどむずかしいことではありませんが、相手にただ伝えるだけではなく、相手の不安をやわらげたり、共感を示したり、請けあったりといった要素も必要でしょう。 そのためにはjustの「ちょうど」という意味以外の使い道を身につけておくと便利です。
※太文字の英文:基本的な表現
2番目の英文:太文字の英文とは違うが、耳にすることが多い
3番目の英文:ややくだけた口語的な言い方
~③「ぴったりです」~
A: How does it fit?
- Is that size all right?
- The size a problem?
B: It’s a little too big.
- Do you have anything smaller?
- Yeah, it’s kind of big.
A: Is this one all right?
- How about this one?
- Try this one.
B: It’s just right.
- It fits perfectly.
- There you go.
↓ ↓ ↓
A: うまく合いますか。
- サイズはどうですか。
- サイズは問題ないですか。
B: 少し大きすぎますね。
- 少し小さいのはありませんか。
- ちょっと大きいね。
A: これではいかがでしょう。
- こちらではどうですか。
- じゃ、これをためしてみて?
B: これならちょうどいい。
- ぴったりです。
- これでいいや。